primavera 2013
GUARDATE IL NUOVO BLOG PER VOI: EN NY BLOG FÖR ER
settimana 7
Ascoltiamo le notizie dall'Italia settentrionale: c'è la neve che crea molti disagi - se vuoi le puoi ascoltare QUI - HÄR
Sai rispondere alle domande?
- Come si chiama
l’autostrada a Savona?
- Dove porta?
- Quanti mezzi
spargisale lavorano da ieri a Savona?
- Fino a qual’
ora non possono circolare mezzi sopra le 7 tonnelate e mezzo?
- Quando c’è il
mercato a Savona?
- Che cosa è
chiuso oggi?
Leggiamo le notizie sul Papa Benedetto XVI (sedicesimo): il Papa non ha più forze per il suo lavoro e lascia il suo posto. LEGGI QUI - LÄS HÄR
Quanti anni ha il Papa?
Di dov'è - è svedese? è italiano?
In quale mese lascia il ministero petrino?
Quando c'è il conclave per il nuovo Papa?
Ripetiamo molte parole e molti contrari:
VUOTO - PIENO
VECCHIO - GIOVANE, NUOVO, FRESCO
FA CALDO - FA FREDDO
APERTO - CHIUSO
COMINCIARE - FINIRE
ODIARE - AMARE
L'ODIO - L'AMORE (mask)
LA VITA - LA MORTE (fem.)
VIVERE - MORIRE
ho fame - ho sete
Sai tradurre le frasi con i pronomi diretti?
LO PORTO A CASA.
LO HA ANNUNCIATO.
LO VEDO, LO SENTO, LO CERCO, LO PAGO, LO COMPRO.
Puoi praticare i pronomi qui - SKRIV ITALVASA OCH PRONOMI
Du kan träna på objektspronomen - sök på övningen ITALVASA och PRONOMI.
Felice Anno Nuovo DUEMILATREDICI!
settimana 4
LEZIONE DIECI – SETTIMANA QUATTRO
1. Che cosa fa Carlo Neri?
Chi
cerca? Che casa è sul numero sbagliato?
Che cosa ha perso Carlo?
Con chi parla adesso?
Com’è stato il mattino di
Carlo?
(colazione – giornale – chiave)
Dove ha lasciato la chiave?
Che cosa ha preso con
Francesca?
Quale piccolo problema c’è?
Quanto tempo Francesca ha
aspettato?
Che cosa ha
fatto Carlo?
2. Le cose che Maria Rossi fa e non fa
Maria Rossi fa spesso ______________
di mattina.
Qualche volta fa lunghe _____________________.
Fa
sempre lunghe _________________ alle amiche.
Una volta al mese fa
_________________.
Non fa mai ______________ fredda.
Il venerdì fa sempre
________________ in casa.
Qualche volta sabato e domenica fa _________________
tardi.
3. Översätt tidsadverbial och
tidsuttryck:
spesso - _____________________
mai - __________________
una
volta al mese - ____________________
qualche volta - ________________
ogni domenica - ___________________
tutti i giorni - ____________________
di
solito - ____________________
raramente
- ________________________
4. Posizione neutra degli avverbi
Di solito mangio
in mensa.
Qualche volta andiamo a
teatro.
A volte esco con
amici.
Mangio sempre a casa.
Vado raramente a teatro.
Non bevo mai alcolici.
settimana 3
1. Leggiamo di Carlo Neri a Roma su pagina 62.
Che disastro sei, Carlo!
Che cosa ha fatto Carlo Neri?
ha sbagliato numero –han ringde fel nummer
(SBAGLIARE - SBAGLIATO)
ha
fatto – han har gjort (FARE - FATTO)
ha
perso - han har förlorat (PERDERE - PERSO)
ho
chiuso – jag har stängt (CHIUDERE - CHIUSO)
ho
fatto colazione – jag har ätit frukost
sono
uscito/uscita – jag gick ut (USCIRE - USCITO)
l’ha
lasciata – han har lämnat den(la chiave)
(LASCIARE - LASCIATO)
ha
trovato – han har hittat (TROVARE - TROVATO)
ha preso
un appuntamento – han har stämt träff (PRENDERE - PRESO)
ho
perso l’autobus – jag har missat bussen
ho preso un tassì – jag har tagit en taxi
ha
sbagliato strada - han tog fel
väg/han har åkt fel
ha trovato – han hittade
è
rimasto bloccato – han blev stoppad
sei
un disastro! – du är hopplös!
2. CHE TEMPO FA OGGI?
FA BEL TEMPO. (det är fint väder)
FA BRUTTO TEMPO. (det är dåligt väder)
PIOVE. (det regnar) C'È IL SOLE. (solen skiner)
NEVICA (det snöar) TIRA IL VENTO (det blåser)
3. Guardatevi le pagine del libro Campus Italia
titta på grammatiken här
oppure leggete molte cose interessanti su un blog d'italiano
4. Fate gli esercizi d'ascolto - la novità del blog! Gör hörförståelseövningar - nyheten på bloggen!
Eccoli qua! Här är de!
autunno 2012
settimana 47
IL CORSO NON C'É - L'INSEGNANTE MALATA!
KURSTILLFÄLLET INSTÄLLT OCH FLYTTAS FRAM - LÄRAREN SJUK.
settimana 46
leggiamo capitolo 7: Visita a Roma
Le parole che discuttiamo sono:
ROMA: le attrazioni:
il Pantheon - la Piazza della Rotonda
Musei
Vaticani (molte opere d’arte)
Campidoglio
(Michelangelo, la Piazza rinascimentale, la scalinata, la statua equestre di Marco Aurelio, i Musei Capitolini,
L’APPUNTAMENTO
– träffen
NÄR VI
PRATAR ANVÄND GÄRNA ORDEN:
Senti! D’accordo!
Allora! Bene!
sapere: att
veta (non lo so – jag vet inte), att kunna
io so
tu
sai
lei/lui sa
noi sappiamo
voi sapete
loro sanno
volere: att vilja
voglio – vuoi – vuole – vogliamo – volete – vogliono
che facciamo/cosa facciamo/che cosa facciamo
invece:
istället, däremot
ALLA
MÅLTIDER: colazione – pranzo – cena
FUORI – ute
occupato x
libero
faccio un
giro – jag tar en sväng, jag gör en runda
l’officina x
l’ufficio (verkstaden x kontoret)
pagina 59: "I mesi", "Auguri!"
BUON NATALE! Anche a te! Altrettanto!
In quale mese sei nata?
Sono nata il
ventitre maggio. (Jag föddes...)
Compio gli anni il ventitre maggio. (Jag fyller år...)
Il mio compleanno è il ventitre maggio. (Min födelsedag är...)
Skillnad mellan potere och sapere:
potere
(posso, puoi, può, possiamo, potete, possono):
möjlighet
att göra
sapere:
kunnighet, att man vet hur man gör
non sa
parlare – ancora no (inte än) - il piccolo bambino
non può parlare - adesso no (inte nu) - l'uomo sequestrato (kidnappad)
adesso non
può sciare – nu kan han inte åka skidor
non può
mangiare la torta – sta A dieta (stare a dieta - hålla dieten)
Hörförståelse:
Vuoi vedere
una foto?
Come si
chiamano i genitori di Marta?
i genitori - föräldrar
mio fratello
e sorella già sposati – redan gifta
più piccolo – più grande
il fratello più grande - storebror
il fratello più piccolo - lillebror
Lì accanto –
där bredvid, dietro - bakom
c'è x ci sono - det finns
moglie –
marito (fru - man)
lavora
all’estero – utomlands, manca – det fattas
tutti simpatici
siamo solo in tre – sono figlia unica – ahimé! (stackars jag!)
Il compito per la prossima settimana:
Presentera en av dina kompisar. Berätta:
- vad han/hon heter, var han/hon bor, var han/hon kommer ifrån
- något om syskon
- något om hans/hennes utseende (alto/basso, bruno/biondo)
- något om hans/hennes goda sidor (trevlig, vänlig, duktig, snygg, intelligent)
settimana 45
CHE COSA HAI FATTO IERI?
Vad har du gjort igår?
HO MANGIATO
…. – hai mangiato?
– JAG HAR ÄTIT
HO DORMITO … - hai dormito?
– JAG HAR SOVIT
SONO STATA A
CASA .. sei stata?
– JAG HAR VARIT. har
du varit?
HO FATTO … -
hai fatto?
– JAG HAR GJORT
HO SCRITTO …
- hai scritto?
HAR SKRIVIT
ABBIAMO
GUARDATO … avete guardato?
– VI HAR TITTAT PÅ
ABBIAMO
LETTO … avete letto?
– VI HAR LÄST…
ABBIAMO
ASCOLTATO … avete ascoltato?
- VI HAR
LYSSNAT PÅ
Leggete del passato prossimo - pagina 124 e 126 nel libro.
Läs om passato prossimo (perfekt - dåtid) i textboken och på bloggen.
Fate gli esercizi nei libri - gör övningar till grammatiken i boken.
Scrivete alcune frasi in passato prossimo sulla vostra giornata.
Skriv några meningar i dåtid om eran dag.
settimana 43
Quando?
Che ora è? Che ore sono?
Sono le cinque.
Sono le cinque e mezzo. (halv sex!)
Sono le cinque meno un quarto. (kvart i)
Sono le cinque e un quarto. (kvart över)
Che cosa fai alle dieci di mattina/di sera?
CHE COSA FAI ALLE OTTO? A CHE ORA….?
JAG
VAKNAR – MI SVEGLIO – TI SVEGLI
JAG
GÅR UPP – MI ALZO – TI ALZI
JAG
ÄTER FRUKOST – FACCIO COLAZIONE - FAI
JAG
ÄTER LUNCH – MANGIO IL PRANZO - MANGI
JAG
ÄTER KVÄLLSMAT – MANGIO LA CENA - MANGI
JAG
GÖR EN PROMENAD – FACCIO UNA PASSEGGIATA - FAI
JAG
HANDLAR – FACCIO LA SPESA - FAI
JAG
KOMMER HEM – ARRIVO A CASA - ARRIVI
JAG
GÅR PÅ GYM – VADO ALLA PALESTRA - VAI
JAG
LÄSER – LEGGO (IL GIORNALE, UN LIBRO) - LEGGI
JAG
LÖSER KORSORD – FACCIO LA CRUCIVERBA - FAI
JAG
GÅR OCH SIMMARE – VADO A NUOTARE - VAI
JAG
LAGAR MAT – CUCINO - CUCINI
JAG
STRYKER – STIRO - STIRI
JAG
TVÄTTAR – LAVO I PANNI - LAVI
JAG
DISKAR – LAVO I PIATTI – LAVI
JAG
TITTAR PÅ TV – GUARDO LA TIVU – GUARDI
ogni settimana - varje vecka
questa settimana - den här veckan
la prossima settimana - nästa vecka
la settimana scorsa - förra vecka
l'altro ieri - i förrgår
ieri - igår
oggi - idag
domani - imorgon
dopodomani - i övermorgon
la mezzanotte x il mezzogiorno
settimana 42
Capitolo 6: Dove? Domandare la strada
Dov'è...?
C'è...? Ci sono....?
Per andare a....?
Da che parte è...?
Prendete
Andate
Girate
Attraversate
Continuate
Arrivate
La
prima strada
La
seconda strada
A destra
A sinistra
Dritto Là in fondo
LÀ, LÌ - QUA, QUI
DAVANTI A, DI FRONTE A
DOPO - PRIMA
settimana 41
-IRE VERB
|
DORMIRE
|
CAPIRE (-ISC-
verb)
|
io
|
dormo
|
capISCo
|
tu
|
dormi
|
capISCi
|
lui, lei, Lei
|
dorme
|
capISCe
|
noi
|
dormiamo
|
capiamo
|
voi
|
dormite
|
capite
|
loro
|
dormono
|
capISCono
|
som CAPIRE (med -ISC- infix) böjs t. ex.: PREFERIRE, FINIRE
Vi repeterar även andra verb:
andare – att gå
|
fare – att göra
|
vado
|
faccio
|
vai
|
fai
|
va
|
fa
|
andiamo
|
facciamo
|
andate
|
fate
|
vanno
|
fanno
|
Leggiamo di Paolo Rossi e la sua famiglia (capitolo 4)
Vi läser om Paolo Rossi och hans familj.
Leggiamo di Linda e che cosa compra sul mercato (capitolo 5).
Vi läser om Linda och vad hon handlar på marknaden.
Parliamo di tutte le nazionalità in Europa:
austriaco
|
svedese
|
italiano
|
belga (oböjligt)
|
finlandese
|
russo
|
svizzero
|
inglese
|
polacco
|
tedesco
|
portoghese
|
greco
|
danese
|
spagnolo
|
olandese
|
norvegese
|
francese
|
ceco
|
Il compito per la prossima settimana:
leggere il testo e fare le domande. Läsa texten och skriva några frågor till texten (sista texten i kap. 5).
settimana 40
GLI ANIMALI E I COLORI
DI
CHE COLORE È? DI CHE COLORE SONO GLI OCCHI?
È UN GATTO GRIGIO. HA GLI
OCCHI VERDI.
LA FARFALLA GIALLA
IL PORCO BIANCO, IL PORCO ROSA, IL PORCO SPORCO
LA PECORA GRIGIA
LE ALI – VINGARNA
IL CONIGLIO GIALLO
Ripetizione dei numeri - pagina 42 e 43.
Quanto costa una birra? Un Euro e ottanta centesimi.
Quanto costano i panini? Due Euro e venti.
Ascoltiamo la cd e rispondiamo alle domande.
Vi lyssnar på cd och svarar på frågorna.
I PAESI: LÄNDERNA:
LA SVEZIA
LA NORVEGIA
LA GERMANIA
LA DANIMARCA
IL PORTOGALLO
GLI STATI UNITI
Ripetizione degli aggettivi: Vi repeterar adjektiv:
un uomo simpatico - gli uomini simpatici
una donna simpatica - le donne simpatiche
un palazzo grande - i palazzi grandi
una casa grande - le case grandi
Il compito per la settimana 41: la traduzione dei dialoghi.
Läxan för v 41: översättningen av dialogerna.
settimana 39
Care amiche!
Finalmente possiamo ricominciare con il nostro corso.
Ripetizione:
Sette giorni della settimana:
lunedì, martedì, mercoledì, giovedì, venerdì, sabato, domenica
Le quattro stagioni:
la primavera, l'estate, l'autunno, l'inverno
Bestämd artikel:
MASKULINUM
singular
|
MASKULINUM
plural
|
FEMININUM
singular
|
FEMININUM
plural
|
IL ragazzo
|
I ragazzi
|
LA ragazza
|
LE ragazze
|
L’amico
|
GLI amici
|
L’amica
|
LE amiche
|
LO spagnolo, svedese, zio
|
GLI spagnoli, svedesi, zii
|
Verbböjning:
parlare – att
prata
|
mangiare –
att äta
|
essere – att vara
|
io parlo
|
mangio
|
sono
|
tu parli
|
mangi
|
sei
|
lui/lei parla
|
mangia
|
è
|
noi parliamo
|
mangiamo
|
siamo
|
voi parlate
|
mangiate
|
siete
|
loro parlano
|
mangiano
|
sono
|
Il compito per la prossima settimana/läxan för nästa vecka:
Tradurre il testo di presentazione/översätta en av tre texterna på stencilen.
settimana 18
Ciao a tutti!
Mi chiamo Stephan.
Fra due settimane ho tre mesi.
Vivo a Skövde con mia madre, mio padre e le mie sorelle.
Mangio bene e dormo bene.
Mi piace fare il bagno.
Mi piace fare una passeggiata.
Mi piace guardare le cose.
Mi piace vedere le mie sorelle.
A mia madre piace il mio sorriso.
Come stai tu?
Che cosa ti piace fare?
Che cosa fai oggi?
Scrivi una lettera breve a mia madre se vuoi!
Saluti
Stephan
settimana 3
La settimana scorsa abbiamo ripetuto molte cose.
Förra veckan har vi repeterat många saker.
I verbi: essere, avere, fare, andare, parlare, mangiare, pagare
(pagina 116, 120)
Di dove sei?
Quanti anni hai?
Che cosa fai sabato?
Come vai al corso d'italiano?
- Vado in macchina.
- Vado a piedi.
- Vado in bicicletta.
I numeri (pagina 106).
2012: Duemiladodici
19--: Millenovecento
Quando sei nata?
Sono nata millenovecentosessantacinque (1965).
Guardate le forme di "questo" - come saranno le forme di "quello" (den där)?
Titta på vilka former/ändelser har ordet "den här" framför olika substantiv:
Vilka ändelser kommer ordet "quello" att ha?
Maskulinum
|
Femininum
|
QUESTO LIBRO
(den här boken)
|
QUESTA PENNA
(den här pennan)
|
QUESTI LIBRI
(de här böckerna)
|
QUESTE PENNE
(de här pennorna)
|
QUELLO-QUELLA, QUELLI-QUELLE
Quanto costa? Quanto costano?
Hur mycket kostar (singular/plural)?
Di che colore è? Di che colore sono?
Vilken färg har (singular/plural)?
IL COMPITO PER VENERDÌ
(FREDAGSLÄXAN):
ripetere le parole per i vestiti in italiano
repetera glosorna för klädesplagg (titta på länken här)
leggere il testo "Comprare qualcosa - al mercato" pagina 39
läsa texten på sidan 39
fare gli esercizi sulla pagina 43
göra övningar på sidan 43
settimana 50
Ripetere le forme degli aggettivi sulla pagina 110 e 111.
Venerdì il 9.dicembre abbiamo parlato delle cose seguenti:
Repetera adjektivformer på sidan 110 och 111.
Fredag den 9.december har vi pratat om följande saker:
gatti neri – un gatto nero: en svart katt
I MIEI GENITORI HANNO UN GATTO NERO
(mina föräldrar har en svart katt)
HAI UN GATTO? HAI UN CANE?
(har du en katt? har du en hund?)
SÍ, IO HO…
NO, NON HO…
(UN CANE, UN GATTO, UN CONIGLIO - en kanin)
PECCATO!! (Synd)
SOLO UNO (Bara en)
gelati grandi – un gelato grande: en stor glass
chiavi nuove – una chiave nuova: en ny nyckel
L’AUTOBUS PIENO – GLI AUTOBUS PIENI
L’AMICA ITALIANA – LE AMICHE ITALIANE
!!! L’AMICO ITALIANO – GLI AMICI ITALIANI!!
(tänk på artikeländringar L' i plural (GLI eller LE) och hårt uttal som bevaras av "H" i ordet "amiche" men inte i "amici" - undantag)
repetition av frågorna:
DOV'È?
DI DOV'È?
QUALI LINGUE PARLA?
CHE COSA MANGIA?
COM'È? (hur är han/hon)
Guardate le notizie italiane QUI
Titta på italienska nyheter när du klickar på länken ovan.settimana 49
Imparare le forme degli aggettivi, fare l'esercizio 7 e 8 nei libri.
Lära sig adjektivformerna, göra övning 7 och 8 i boken.
Imparare le domande e le risposte su Paolo Rossi - anche a memoria.
Lära sig frågorna och svar om Paolo Rossi - även utantill.
Pratticare i verbi dal testo nuovo.
Träna på verb från den nya texten:
cominciare - IO COMINCIO (börja - jag börjar)
finire - IO FINISCO (sluta - jag slutar)
lavorare - IO LAVORO (arbeta - jag arbetar)
pulire - IO PULISCO (städa - jag städar)
lavare - IO LAVO (tvätta, jag tvättar)
stirare - IO STIRO (stryka, jag stryker)
cucinare - IO CUCINO (laga mat, jag lagar mat)
viaggiare - IO VIAGGIO (resa, jag reser)
guadagnare - IO GUADAGNO (tjäna, jag tjänar)
TI PIACE...? - GILLAR DU..?
MI PIACE... - JAG GILLAR
NON MI PIACE ... - JAG GILLAR INTE....settimana 48
Leggere di Paolo Rossi e rispondere sulle domande seguenti:
DI DOV'È PAOLO ROSSI?
QUANTI ANNI HA PAOLO ROSSI?
DOVE ABITA?
CHI VA AL LAVORO A PIEDI?
CHI VA AL LAVORO IN MACCHINA?
DOVE SI TROVA LA DITTA DI PAOLO?
DOVE SI TROVA IL BAR?
COME VA IL FIGLIO A SCUOLA?
CHE COSA FA PAOLO?
CHE COSA FA LA MOGLIE DI PAOLO?
CHE COSA FA LA DITTA DI PAOLO ROSSI?
CHE ANNO FA IL FIGLIO DI PAOLO?
Pratticare tutti i giorni della settimana:
LUNEDÌ
MARTEDÌ
MERCOLEDÌ
GIOVEDÌ
VENERDÌ
SABATO
DOMENICA
Puoi ascoltare la pronuncia QUI
Läsa texten om Paolo Rossi och svara på frågorna.
Träna alla veckodagar, du kan lyssna på uttalet när du klickar på länken ovan.
settimana 47
Leggere dei colori italiani sulla pagina 28 e 29.
Läsa om italienska färger på sidorna 28 och 29.
UNA CHIAVE ROSSA
UNA PERA VERDE
UN FRANCOBOLLO GIALLO
UN LIMONE VERDE
UN OMBRELLO NERO
UNA VALIGIA BLU
Pratticare i verbi "fare" e "andare" sulla pagina 120, tutti gli esercizi su 121.
Träna på verben "att göra" och "att gå" på sidan 120, alla övningar på s 121.
CHE COSA FAI OGGI?
CHE COSA FA TUA FIGLIA A GOTEMBURGO?
I RAGAZZI FANNO UN BUON LAVORO.
LA RAGAZZA FA COLAZIONE.
IL RAGAZZO FA UN CAFFÉ.
DOVE VAI?
DOVE ANDIAMO?
IO VADO IN CENTRO.
VADO A NAPOLI IN MACCHINA.
VADO A STOCCOLMA IN TRENO.
Leggere il testo su Paolo Rossi e la sua famiglia, pagina 36.
Läsa texten om Paolo Rossi och hans familj s 36 (översättning s 139).
settimana 45
Pratticare la coniugazione dei verbi - ARE
Träna på att böja verben som slutar med -ARE
parlare - prata
abitare - bo
lavorare - arbeta
amare - älska
pagare - betala
cercare - söka, försöka
mangiare - äta
suonare - spela (instrument)
giocare - spela (sport)
Parlo un po l'italiano.
Non parliamo bene.
Dove abiti? Abito a Skövde.
Dove lavora tuo marito? Mio marito non lavora, è pensionato.
Amo la musica italiana.
Oggi paghiamo noi, domani pagate voi.
Cerco una casa grande.
Le signore cercano un signore italiano simpatico.
I ragazzi giocano al calcio.
Io non gioco.
Il telefono suona - chi è? È mia figlia Giovanna. Abita a Gotemburgo in un appartamento piccolo. Lavora come insegnante in una scuola. Ama il suo cane. Il cane ha 2 mesi - è molto piccolo e molto carino. Parlo ogni giorno con Giovanna. Parliamo del cane, del lavoro, della scuola, della città di Gotemburgo. Amo mia figlia.
settimana 43
Pratticare le frasi e parole seguenti:
Träna på följande fraser:
Sono triste x sono contento
Ho freddo x ho caldo
Sono arrabbiato, sono sorpreso
Ho sonno
Ho fame, ho sete
Raccontare della mia famiglia:
Berätta om sin familj:
Mi chiamo...
Ho .... anni.
Sono sposata.
Mio marito si chiama...
Ha ... anni.
Abbiamo ..... figli.
I figli hanno ..... e ...... anni.
Leggere di Gianna Nannini e Andrea Bocelli sulla pagina 27.
Läsa om Gianna Nannini och Andrea Bocelli på sidan 27.
settimana 42
Pratticare le frasi e le parole seguenti:
Träna på följande fraser och glosor:
Dica, signora! - Un tramezzino e una birra, per favore.
Tonno e pomodoro o prosciutto e formaggio?
Quanto costa? Quant'è? - Un euro cinquantacinque.
Ecco il tramezzino!
Ecco i soldi!
Quanto costa una borsa? - Settantacinque euro. - Molto cara!
Che cos'è? - È una borsa. È una chiave.
- È una borsa elegante. È una chiave antica.
Chi sei? Chi è Lei, signore?
- Sono un'insegnante. Sono una pensionata. Sono una studentessa.
Di dove sei? - Sono svedese.
Sei di Stoccolma? - No, sono di Gotemburgo.
Come ti chiami? - Mi chiamo Marco Bianchi.
Come stai? - Sto bene, grazie.
Sei italiano? - No, non sono italiano, sono svedese.
Sei un parucchiere? - No, non sono un parucchiere, sono un meccanico.
Hai una casa? - Sì, ho una casa.
Hai una casa grande? - No, non ho una casa grande, ho una casa piccola.